Friday, July 29, 2011

BAHASA PERTUTURAN orang tempatan

Suatu hal perlu dipelajari oleh guru-guru yang posting jauh dari tempat asal mereka adalah bahasa pasar @ bahasa pertuturan harian orang tempatan. Bahasa ini penting sebagai tambahan bagi tujuan komunikasi dengan masyarakat setempat.

Suatu pagi di hadapan perkarangan sekolah:-


Murid - Cikguu, tadi saya nampak si Haikal menabak pensil si Siti..

Saya - Menabak? apa maksud tu man? 

Murid - Menabak tu menabla la cikgu..

Saya - aaa?? menabla?? menabla tu apa plak??

Murid - eeeeee, cikgu ni kannn.. menabla tu kan mencuri..

Saya - Ooo, iya ka? ehehehehe :P 

*sebenarnya saya faham, saja nak uji murid untuk mejelaskan sendiri. Saya juga membesar dengan dialek bahasa pasar seperti itu sejak dari kecil lagi. 

So, words of the day.... 
(Bahasa pasar orang Tawau)

Menabla @ menabak @ mengetok= -----> bermaksud panjang tangan atau mencuri

Selamat belajar. Ngeee~


~HADAPI DENGAN SENYUMAN~

15 comments:

  1. paling suka guna the word Penabla..very the cute word kan?kekeke...

    pasni cikgu buat pulak pasal KUMPAU.hehe

    ReplyDelete
  2. Abby Salvatore-----> ahahahaha... lawak plak kan bila kita kenang kembali masa kita kecik2 dulu.. bila budak2 skrg yang sebut macam sweet plak rasanya.

    penabla, penabak, pengumpau,... ekekeke

    ReplyDelete
  3. hehhe..comel...nya dak kecik...sye pon baru taw...menabla tu ape...lau anda x post, sye x taw..heee

    ReplyDelete
  4. asiah_Li----> ekekeke... bahasa pasar org tawau tu.. selamat belajar ye.. ehe

    ReplyDelete
  5. ape beza bengal dan sengal pulak, biar saya bagi soalan cepu mas..

    ReplyDelete
  6. xprnh dgr lg perkataan2 tu..bru tau nih..hehe

    mengetok tu mcm ketuk je..hehehe

    ReplyDelete
  7. Muaz Faris----> sengal tu bukan bingung ke? ehehe.. sila betulkan kalau silap

    ReplyDelete
  8. Mohd Khairi Khadzir ----> ehehehe.. mengetok dan mengetuk tu ayat yang hampir sama, tapi maksud berlainan... ehe

    ReplyDelete
  9. wah saya belajar bahasa baru hari nih... hahhaha... menabak, menabla... maknanya cikgu perlu la tahu bahasa pasar kawasan yang dia dihantar untuk mengajar... kalau x memang dia blurkan??? hahaah...

    ReplyDelete
  10. A.F.I----> ahahaha.. menabak tu mencuri.. ekeke

    ReplyDelete
  11. PeRmAtA bIrU---> iya itu sudah semestnya.. cikgu mesti belajar bahasa pasar org tempatan.. ehe

    ReplyDelete
  12. nice story mory dude.lawat sini..n folo u..folo me back,apeponbolehhh.blogspot.com :D

    ReplyDelete
  13. Salam ziarah kesini;)..owh PC baru tahu perkataan tu.sepanjang berkawan dengan sahabat yang berasal dari sabah, tak pernah pulak dengar diorang sebut perkataan tu..hehe. ^_^
    apapun dapat info baru bw hari ini.tq.;)

    ReplyDelete